des sous titres jaunes

Répondre
Messages : 19
Enregistré le : mer. 26 janv. 2011 - 18:11

des sous titres jaunes

Message

Bonjour à tous,

Aujourd'hui on a réçu le DCP de John Carter 3D et j'ai vu que les sous titres sont en couleur jaune.Je voulais demander est-ce que c'est normal où pas?

Je demande ça,car jusqu'à maintenant les sous titres étaient blancs.

Merci d'avance
Messages : 4042
Enregistré le : mer. 22 sept. 2010 - 16:17
Contact :

Re: des sous titres jaunes

Message

Sur Avatar, ils étaient jaunes aussi.
Ils peuvent théoriquement être de sept couleurs différentes, je crois.
Messages : 3139
Enregistré le : ven. 21 oct. 2011 - 13:17
Localisation : entre les toilettes et la cabine suivant les pannes

Re: des sous titres jaunes

Message

bonsoir
il semble que ce soit assez courant sur les films qui ont une version 3D 2D
je pense qu'il est peut être plus facile de les gérer si ils sont en jaune pour la 3D
pour rebondir sur les sous titre petit logiciel qui permet de transformer les fichier VOBSUB en fichier texte et de les réintégrer aux images au format avi :
Avidemux 2.5 (32-bit)
je pense me pencher sur le problème pour pouvoir générer un XML sous titre a partir de ce fichier texte toutes les données son là il faut les réorganiser si quelqu’un connait un générateur de fichier Xml ça m'interresse j'ai commencé avec un éditeur mais c'est lourd et pas très pratique peut être sous excel ou open office
bonne nuit
Messages : 4334
Enregistré le : lun. 2 mars 2009 - 10:16
Localisation : Maine et Loire - France
Contact :

Re: des sous titres jaunes

Message

tu trouveras (peut-être) ton bonheur dans cette discussion :

http://dcinemaforum.com/forum/index.php?topic=52.0

Il y a un outil en ligne qui permet la génération du fichier xml à partir d'une timeline Final Cut Pro.
http://www.michaelcinquin.com/tools/dcp/DCP_subtitling

Et, si je comprends bien, un autre outil qui permet, depuis un fichier .srt, de générer cette timeline.
http://www.michaelcinquin.com/tools/sub ... srt_to_fcp

A la fin il te faudra sans doute modifier à la mano cpl et pkl.

C'est un peu confus pour moi. De plus les normes concernant le sous-titrage ne semblent pas "fixées" - CinéCanvas ou smpte ou ???

OpenDCP vise uniquement smpte - qui ne semble pas le format le plus répandu de sous-titrage.

Tout cela est soumis à mes faibles capacités de traduction / restitution.

Et si tu utilises ces solutions, un retour d'expérience est fort bienvenu soit sur dcinemaforum.com soit auprès de l'auteur des autres outils :
http://www.michaelcinquin.com/get_in_touch
Répondre